Keine exakte Übersetzung gefunden für هذيان الذنب

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch هذيان الذنب

Deutsch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Kein neuerlicher Versuch, alles auf die Amerikaner zu schieben, wie etwa nach dem 11. September 2001. Die Drohungen aus Washington damals hat Musharraf noch kürzlich in seiner Autobiografie festgehalten.
    لم يحاول مشرف هذه المرة أن يلقي بالذنب على الأميركيين كما فعل بعد الحادي عشر من سبتمبر/أيلول. التهديدات التي جاءته من واشنطن آنذاك دوّنها مشرف منذ وقت قليل في سيرته الذاتية.
  • Dies bedeutet für jeden Muslim eine Zerreißprobe: Übernimmt er die Lehren der modernen Welt und wendet sich von den fundamentalistischen Vorstellungen ab, bekommt er ein schlechtes Gewissen, weil diese Vorstellungen in der Gesellschaft als heilig betrachtet werden.
    وبالتالي فالانسان المسلم يجد نفسه في حالة تمزق صعبة جدا. فهو اذا ما أخذ بنظريات الحداثة وضرب عرض الحائط بالافكار الاصولية شعر بعقدة الذنب لان هذه الافكار تفرض نفسها على المجتمع وكأنها مقدسة.
  • Sie sind voller Sünde. Wir richten sie alle!
    هذة القطعة موبوئة بالذنب وسوف نحاكمهم
  • Ted, ich könnte mir diese Schuldgefühle den ganzen Tag anhören, aber musst du nicht wieder zurück ins Wirtshaus?
    تيد) ، يمكنني الإستماع لرحلة الشعور بالذنب هذه) ولكن أليس عليك العودة للخان؟
  • Meinst du, ich bleibe bei dir in dieser Sündenfalle? Nimm dein Blech!
    إعتقدْ سَأَبْقى مَعك في عربة الذنبِ؟تَأْخذُ هذه القطعةِ مِنْ العلبةِ
  • Soll ich aus weißem Schuldgefühl vergessen, dass ich Geschäftsmann bin?
    هل عقدة ذنب البيض هذه سجعلني أنسى أني أدير عمل هنا؟
  • Ich hab meine Liebe gehen lassen. Was hab ich nur getan?!
    وهذا الندم اللعين والشعور بالذنب وهذه الأمور
  • Leute, Lily und Marshall waren die ganze Woche nicht in der Bar. Ihnen macht das wirklich schwer zu schaffen.
    تيد) ، يمكنني الإستماع لرحلة الشعور بالذنب هذه) ولكن أليس عليك العودة للخان؟
  • - Warum sollte ich das tun?
    ولمَ قد أرسل هذه؟ - ،لأنك تشعر بالذنب -
  • Die moralische Erhabenheit vom dünn sein?
    هل هذه محاولة للتخفيف شعوركِ بالذنبٍ كونكِ نحيلة ؟